КГУ "Карагандинская областная юношеская библиотека имени Жайыка Бектурова"
00:00:00





Официальный сайт КГУ "ОЮБ имени Ж.Бектурова"
www.uniorlib.kz


АБАЙ КУНАНБАЕВ

АБАЙ (Ибрахим) КУНАНБАЕВ (1845–1904 гг.), поэт, основоположник новой письменной казахской литературы. Родился у подножья г. Чингиз Семипалатинского округа. Учился в медресе Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где ознакомился с арабской, персидской литературой, произведениями Фирдоуси, Низами, Саади, Хафиза и др. В Семипалатинске посещал русскую школу, много занимался в библиотеке, был близок с русскими политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, М. И. Долгополовым и др. Все это наложило отпечаток на формирование его прогрессивных взглядов, на творческое мировоззрение поэта. Литературное наследие Абая: стихи, поэмы, стихотворные переводы и переложения, прозаические «назидания». В творчестве поэта в особом ряду стоят поэмы «Масғұт» («Масгуд»), «Ескендір» («Искандер»), «Әзим әнгімесі» («Сказание об Азиме»), отражающие своеобразное отношение к старине. Поэма об Искандере обращена к Александру Македонскому. Абай осуждает жестокость завоевателя и противопоставляет ему разум Аристотеля. Как новатор, Абай ввел новые стихотворные формы, придерживаясь основных принципов казахского стихосложения, сумел открыть новые пути для широкого использования возможностей родного языка в области поэтической речи. В поэзии Абая ведущее место занимает тема обличения феодального быта. Абай тематически обогатил казахский стих, усилил его эстетическое звучание, придавая стиху глубокий философский смысл. В сатирических стихах «Кулембаю» (1888 г.) «Наконец волостным я стал» (1889 г.), «Управитель начальству рад…» (1889 г.), поэт открыто выступал против феодальной верхушки. Абай был также композитором, знатоком и ценителем народной музыки. На основе лучших традиций русской классической литературы Абай обогатил национальное творчество. На высоком художественном уровне выполнил перевод на казахский язык ряда произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, И. А. Крылова. Поэзия Абай отличается исключительной простотой и изяществом художественных приемов, являет собой пример высокого мастерства и таланта. Наследие Абай переведено на 60 языках мира. Роман-эпопея М. О. Ауэзова «Путь Абая» удостоен Ленинской премии (1959 г.). Опера «Абай» (музыка А. Жубанова, Л. Хамиди, либретто М. О. Ауэзова), трагедия «Абай» (М. О. Ауэзов, Л. Соболев) занимают прочное место в репертуаре театров республики. Именем Абая названы Казахский государственный академический театр оперы и балета в Алматы, первый вуз Казахстана — КазНПУ (ранее КазПИ), вершина хребта Заилийского Алатау, район в Семипалатинской и Карагандинской областях. Учреждена Государственная премия КазССР им. Абая в областной художественной литературы (с 1966 г.). В Карагандинской области именем Абая назван город шахтеров (здесь же установлен памятник Абаю, создан литературно-мемориальный музей), действует шахта Абайская. В Караганде в честь Абая названа детская библиотека. При жизни Абая неоднократно посещал урочище Айрык, Едрей, Мыржык на территории нынешнего Каркаралинского района. В память о пребывании Абая в г. Каркаралинске установлена мемориальная доска.